1.4 – Frasi causali con l’indicativo (A)
10 domande, max. 2 errori ammessi.
Quiz Summary
0 of 10 Domande completed
Domande:
Informazioni
You have already completed the quiz before. Hence you can not start it again.
Quiz is loading…
You must sign in or sign up to start the quiz.
È necessario innanzitutto completare quanto segue:
Risultati
Risultati
0 of 10 Domande answered correctly
Your time:
Tempo scaduto
You have reached 0 of 0 point(s), (0)
Earned Point(s): 0 of 0, (0)
0 Essay(s) Pending (Possible Point(s): 0)
Categorie
- Non categorizzato 0%
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- Current
- Recensione
- Risposto
- Corretto
- Errore
-
Domanda 1 of 10
1. Domanda
Analizza e traduci: Quod non satis tutus Argis erat, Corcyram demigravit
Ordina elementi
- poiché
- (lui)
- non era
- abbastanza sicuro
- ad Argo
- partì
- per Corfù
-
congiunzione causale
-
soggetto sottinteso
-
verbo della subordinata causale
-
nome del predicato
-
stato in luogo
-
verbo della frase reggente
-
moto a luogo
CorrettoErroreSuggerimento
- Argi, orum: “Argo”, plurale tantum
- Corcyra, ae: “Corfù”
- demigro, as, avi, are: “emigrare, partire per”
- satis, avv.: “abbastanza”
- tutus, a, um: “sicuro”
-
Domanda 2 of 10
2. Domanda
Seleziona la traduzione corretta: Quia Sestium maestum semper videbant et taciturnum, favebant
CorrettoErroreSuggerimento
- faveo, es, favi, ēre: “favorire, sostenere, appoggiare”. Regge il dativo della cosa o persona favorita (qui non presente)
- video, es, vidi, ēre: “vedere”
-
Domanda 3 of 10
3. Domanda
Analizza e traduci: Domina me excruciat, quia vivit
Ordina elementi
- la padrona
- mi
- tormenta
- perché
- è viva
-
soggetto della frase reggente
-
compl. oggetto della frase reggente
-
verbo reggente
-
congiunzione causale
-
verbo della subordinata causale
CorrettoErroreSuggerimento
- me: acc. del pronome personale di 1a persona singolare (nom. ego): “me”, “mi”
- excucio, as, avi, are: “tormentare”
- vivo, is, vixi, ĕre: “vivere, essere vivo”
-
Domanda 4 of 10
4. Domanda
Analizza e traduci: Sperno illum, quia malis amicus est
Ordina elementi
- (io)
- lo
- disprezzo
- perché
- è
- amico
- dei malvagi
-
soggetto sott.
-
compl. oggetto della frase reggente
-
verbo reggente
-
congiunzione causale
-
verbo della subordinata causale
-
nome del predicato
-
compl. di termine
CorrettoErroreSuggerimento
- sperno, is, sprevi, ĕre: “disprezzare”
-
Domanda 5 of 10
5. Domanda
Seleziona la traduzione corretta: deis gratias ago, quia inimicos meos necavi
CorrettoErroreSuggerimento
- ago, is, egi, ĕre: genericamente “condurre”, ma può assumere molti significati diversi in base al contesto. L’espressione idiomatica gratias agere significa “rendere grazie, ringrazio”
- neco, as, avi, are: “uccidere”
-
Domanda 6 of 10
6. Domanda
Seleziona la traduzione corretta: Quoniam respondi postremae tuae paginae prima mea, nunc ad primam revertam tuam
CorrettoErroreSuggerimento
- respondeo, es, respondi, ēre: “rispondere”
- reverto, is, reverti, ĕre: “tornare, ritornare”
- postremus, a, um: “ultimo”
-
Domanda 7 of 10
7. Domanda
Seleziona la traduzione corretta: A Marco gratiam illam petivi, quia aequum erat
CorrettoErroreSuggerimento
- peto, is, petivi e petii, ĕre: “chiedere”. Si costruisce con a o ab + abl. della persona a cui si chiede
- gratia, ae: “favore”
-
Domanda 8 of 10
8. Domanda
Analizza e traduci: Quoniam femineum sexum diligentiae assignaverat deus, timidum reddidit
Ordina elementi
- poiché
- il dio
- aveva assegnato
- il sesso femminile
- all'affetto
- (lo)
- rese
- timoroso
-
congiunzione causale
-
soggetto della subordinata causale
-
verbo della subordinata causale
-
compl. oggetto
-
compl. di termine
-
compl. oggetto del verbo reggente
-
verbo reggente
-
predicativo dell'oggetto
CorrettoErroreSuggerimento
- diligentia, ae: “affetto”
- assigno (anche adsigno), as, avi, are: “assegnare”
- reddo, is, reddidi, ĕre: “rendere, restituire”. Composto di re + do, das dedi, dare (“dare”, che nel composto cambia coniugazione passando dalla 1a alla 3a)
-
Domanda 9 of 10
9. Domanda
Seleziona la traduzione corretta: Negavit quia perturbatus erat, perseveravit quia negaverat
CorrettoErroreSuggerimento
- nego, as, avi, are: “negare, dire di no”
- persevero, as, avi, are: “continuare, perseverare”
-
Domanda 10 of 10
10. Domanda
Analizza e traduci: Legatus Fonteium interfecit, quia corrumpere nequiverat
Ordina elementi
- il governatore
- uccise
- Fonteio
- poiché
- non poteva
- corromper(lo)
-
soggetto della frase reggente
-
verbo reggente
-
compl. oggetto
-
congiunzione causale
-
verbo della frase causale
-
infinito
CorrettoErroreSuggerimento
- legatus: “ambasciatore, governatore”
- interfĭcio, is, fēci, ĕre: “uccidere”. Si tratta di un composto di inter + făcio; la ă nei composti, dove non è più nella sillaba iniziale, diventa ĭ per l’apofonia latina.
- corrumpo, is, corrupi, ĕre: “corrompere”
- nequeo, is, nequivi, ire: “non potere”