2.4 I pronomi/aggettivi dimostrativi
Il latino ha tre pronomi/aggettivi dimostrativi che corrispondono agli italiani “questo”, “codesto”, “quello” (il secondo usato quasi solo in Toscana); servono rispettivamente ad indicare qualcosa che è vicino a chi parla, vicino a chi ascolta, e lontano da ambedue. L’aggettivo che significa “quello” spesso ha valore semplicemente enfatico: “quel Virgilio” (ille Vergilius) equivale quindi a “il famoso Virgilio”.
1. hic, haec, hoc: “questo”
masc. | femm. | neutro | masc. | femm. | neutro | |
hic | haec | hoc | nom. | hi | hae | haec |
huius | huius | huius | gen. | horum | harum | horum |
huic | huic | huic | dat. | his | his | his |
hunc | hanc | hoc | acc. | hos | has | haec |
hoc | hac | hoc | abl. | his | his | his |
2. iste, ista, istud: “codesto”
masc. | femm. | neutro | masc. | femm. | neutro | |
iste | ista | istud | nom. | isti | istae | ista |
istīus | istīus | istīus | gen. | istōrum | istārum | istōrum |
isti | isti | isti | dat. | istis | istis | istis |
istum | istam | istud | acc. | istos | istas | ista |
isto | ista | isto | abl. | istis | istis | istis |
3. ille, illa, illud: “quello”
masc. | femm. | neutro | masc. | femm. | neutro | |
ille | illa | illud | nom. | illi | illae | illa |
illīus | illīus | illīus | gen. | illōrum | illārum | illōrum |
illi | illi | illi | dat. | illis | illis | illis |
illum | illam | illud | acc. | illos | illas | illa |
illo | illa | illo | abl. | illis | illis | illis |
La flessione di questi pronomi/aggettivi è di base quella degli aggettivi della prima classe. Si notino però le desinenze -ius per il genitivo e -i per il dativo, che avevamo già incontrato per aggettivi come solus, a, um; totus, a, um; unus, a, um; inoltre, per iste e ille, le desinenze -e per il nom. masc. sing. e -ud per i casi retti del neutro sing.
In hic, haec, hoc la -c finale presente in molte forme è il residuo di un antico suffisso dimostrativo -ce, di cui a un certo punto è caduta la -e finale. Si tratta dello stesso suffisso presente negli avverbi illic e istic, “lì” e “costì”.