Il plurale della 1a e 2a declinazione (2)
10 domande; max 2 errori consentiti.
Quiz Summary
0 of 10 Domande completed
Domande:
Informazioni
You have already completed the quiz before. Hence you can not start it again.
Quiz is loading…
You must sign in or sign up to start the quiz.
È necessario innanzitutto completare quanto segue:
Risultati
Risultati
0 of 10 Domande answered correctly
Your time:
Tempo scaduto
You have reached 0 of 0 point(s), (0)
Earned Point(s): 0 of 0, (0)
0 Essay(s) Pending (Possible Point(s): 0)
Categorie
- Plurale 1a e 2a decl. 0%
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- Current
- Recensione
- Risposto
- Corretto
- Errore
-
Domanda 1 of 10
1. Domanda
Traduci: procellae perniciosae sunt nautis
-
sono pericolose
-
le tempeste
-
per i marinai
View Answers:
CorrettoErroreSuggerimento
L’agg. perniciosus sopravvive anche in italiano nella lingua letteraria e nella terminologia medica. Deriva dal nome pernicies, “sventura, pericolo”.
-
-
Domanda 2 of 10
2. Domanda
Traduci: Romani vituperant Poenorum perfidiam
-
criticano
-
i Romani
-
dei Cartaginesi
-
la slealtà
View Answers:
CorrettoErroreSuggerimento
Il verbo vituperant sopravvive anche nell’italiano antico e letterario “vituperare” = “insultare, ingiuriare”. Il sostantivo perfidia deriva da per + fides, significando in sostanza “trasgressione della fiducia”.
Poeni sono i Cartaginesi; il termine ha la stessa radice del greco Phoenikes, da cui “Fenici”. Cartagine era infatti una colonia fenicia.
-
-
Domanda 3 of 10
3. Domanda
Analizza e traduci: Coriolanus Volscorum auxilium petit
Ordina elementi
- Coriolano
- chiede
- l'aiuto
- dei Volsci
-
soggetto
-
verbo
-
compl. oggetto
-
compl. di specificazione
CorrettoErroreSuggerimento
I Volsci erano una popolazione dell’italia antica, spesso in guerra con Roma.
Il nome auxilium sopravvive in “ausiliare”, “ausilio”.
-
Domanda 4 of 10
4. Domanda
Inserisci le desinenze corrette nella traduzione della frase “Marco offre una cena ad amici e maestri”
-
Marc cen dat amic et magistr
CorrettoErroreSuggerimento
- “Marco”, “amico” e “maestro” sono in latino nomi maschili della 2a declinazione
- “cena” è in latino un nome femminile della 1a declinazione
-
-
Domanda 5 of 10
5. Domanda
Analizza e traduci Lucius navigium Graecorum videt.
Ordina elementi
- Lucio
- vede
- la barca
- dei Greci
-
soggetto
-
verbo
-
compl. oggetto
-
compl. di specificazione
CorrettoErrore -
Domanda 6 of 10
6. Domanda
Analizza e traduci: Gaius Marci vilicos et armentum aufert
Ordina elementi
- Gaio
- porta via
- i fattori
- e
- il bestiame
- di Marco
-
soggetto
-
verbo
-
compl. oggetto 1
-
congiunzione
-
compl. oggetto 2
-
compl. di specificazione
CorrettoErroreSuggerimento
- armentum significa “bestiame”.
- aufert (un composto di fero = “portare”) significa “portare via”.
-
Domanda 7 of 10
7. Domanda
Inserisci le desinenze corrette nella traduzione della frase I nemici corrompono i servi con le (loro) parole e dichiarano guerra alle famiglie romane
-
Iinimic serv verb corrumpunt et bellum Roman famili indicunt
CorrettoErroreSuggerimento
- “nemico” e “servo” corrispondono in latino a nomi maschili della 2a declinazione
- “parola” corrisponde a un nome neutro (cioè, né maschile né femminile; studieremo i neutri in una lezione futura) della 2a declinazione; per quanto riguarda questa frase, assume una terminazione identica a quella dei nomi maschili.
-
-
Domanda 8 of 10
8. Domanda
Traduci: Graeci longo bello fessi sunt
-
stanchi
-
sono
-
I Greci
-
per la lunga guerra
View Answers:
CorrettoErroreSuggerimento
- Ricorda che fessus in latino significa “stanco”; il significato dispregiativo (“fesso”) si svilupperà solo in seguito.
- Per bellum, “guerra”, cfr. i termini italiani “bellico” e “bellicoso”.
-
-
Domanda 9 of 10
9. Domanda
Seleziona la traduzione corretta per Vergilius poeta librum suum amicis legit
CorrettoErrore -
Domanda 10 of 10
10. Domanda
Traduci: historiam Romanorum magistra discipulis narrat
Ordina elementi
- la maestra
- racconta
- la storia
- dei Romani
- agli studenti
-
soggetto
-
verbo
-
compl. oggetto
-
compl. di specificazione
-
compl. di termine
CorrettoErrore